Real Weddings

A Vibrant Afro-Brazilian Wedding in Rio de Janeiro

Today we have a special wedding to share. When I read Quênia’s wedding questionnaire, I was confused.  Everything we requested was filled out, but it was written in what I suspected to be Portuguese. After I consulted Google to translate her words, it made my heart melt that Quênia was so excited to share her wedding with the world. I was even more impressed to find out that MunaLuchi has devoted readers all the way in Brazil!

Quênia and  Fabiano’s wedding is bursting with cute personalized details, from African print dress hangers and boutonnieres, to the cutest cake topper made exactly in the couple’s likeness, to custom flip flops and hats baring the couple’s image.  As you watch their wedding video and look at their pictures, it becomes clear that when it comes to their love, nothing is lost in translation.

Quenia e Fabiano

  • Bride: Quênia Lopes de Moraes
  • Groom: Fabiano de França Leandro
  • Wedding Date: 02/23/2013
  • Wedding Location: Campo Grande, Rio de Janeiro/ Brasil
  • Wedding Flowers: Lirios (Lilies)
  • First Dance Song: Guru’s Jazzmatazz featuring Angie Stone- “Keep Your Worries”

[vimeo url=”http://vimeo.com/64657932″ width=”600″]

Quênia & Fabiano_foto_11 Quênia & Fabiano_foto_12 Quênia & Fabiano_foto_20 Quênia & Fabiano_foto_26 Quênia & Fabiano_foto_27 Quênia & Fabiano_foto_32 Quênia & Fabiano_foto_75 Quênia & Fabiano_foto_153 Quênia & Fabiano_foto_197 Quênia & Fabiano_foto_232 Quênia & Fabiano_foto_243 Quênia & Fabiano_foto_278 Quênia & Fabiano_foto_282 Quênia & Fabiano_foto_285 Quênia & Fabiano_foto_289 Quênia & Fabiano_foto_293Quênia & Fabiano_foto_320 Quênia & Fabiano_foto_369Quênia & Fabiano_foto_371 Quênia & Fabiano_foto_372 Quênia & Fabiano_foto_357 Quenia e Fabiano Quênia & Fabiano_foto_450 Quenia e Fabiano Quenia e Fabiano Quenia e Fabiano Quenia e Fabiano Quênia & Fabiano_foto_500Quênia & Fabiano_foto_565 Quênia & Fabiano_foto_555 Quênia & Fabiano_foto_558 Quenia e Fabiano Quenia e FabianoQuenia e Fabiano Quenia e Fabiano Quênia & Fabiano_foto_307Quenia e Fabiano Quenia e Fabiano Quenia e Fabiano Quenia e Fabiano Quenia e Fabiano Quenia e Fabiano Quenia e Fabiano Quenia e Fabiano Quenia e Fabiano Quenia e Fabiano Quenia e Fabiano Quenia e Fabiano Quenia e Fabiano Quenia e Fabiano Quenia e Fabiano Quênia & Fabiano_foto_723 Quênia & Fabiano_foto_806 Quênia & Fabiano_foto_847 Quênia & Fabiano_foto_828 Quênia & Fabiano_foto_876 Quênia & Fabiano_foto_888 Quênia & Fabiano_foto_683

How They Met

English: Fabiano is the nephew of my Uncle’s wife. We met in adolescence and met again in the Subway.  Our wedding, which had African references, was performed in a “sitio” because we wanted an open location.

Portuguese: Somos “quase” primos, ele é sobrinho da esposa do meu Tio. Nos conhecemos na adolescência e nos reencontramos no Metrô. Nosso Casamento teve a proposta de ser um Casamento que tivesse referência Africana foi realizado em um sitio pois queríamos um local aberto.

Wedding Theme

English: African Brazil.  We wanted details resembling Africa.

Portuguese: África Brasil, queriamos que tivesse detalhes que lembrasse a África.

Wedding Style

English:  My dress had just the right amount of details I wanted with lace. My bouquet was beautifully prepared by my mother all in African fabric.

Portuguese: Meu Vestido era sem muito detalhes queria algo com renda, então ele tinha uma capa em renda. Meu buque foi lindo confeccionado pela minha mãe todo em tecido africano. Lindo!

Incorporation of Culture 

English: We started with the idea that we would have something in an African theme, so we used the same fabric to accent some details like the bouquet, groom’s boutonniere, and the groomsmen’s and ring bearer’s clothes.

Portuguese: Partimos da ideia que teríamos algo na temática afro então usamos um mesmo tecido para marcar alguns detalhes, como buque, lapela do noivo e padrinhos e roupa dos pajens.

Most Memorable Moment

English: The party overall was very exciting; people were happy and beautiful. The dance floor was the best!

Portuguese:  A festa no geral foi bem animada, as pessoas estavam felizes e bonitas. A pista de dança foi o melhor!

Wedding Advice

English: I advise you to be very careful in your choice of professionals.  Always request good references to avoid future problems.

Portuguese: Aconselho a ter muito cuidado na escolha dos profissionais, indico que pegue sempre boas referências, para evitar futuros problemas.

Quênia & Fabiano_foto_481

Vendors

Comments

  1. N.Uche says:

    I love seeing couples who truly looked like they and their guests enjoyed themselves to the 100th degree! I LOVE the trad cloth hanger! Where do I get one?! I also loved the cake top hanger.So awesome to see the couple’s identity into their celebration, that’s what is all about. Cheers to the couple, and the team who brought this event together!

    N.Uche of Wed Becomes Her Wedding Planning & Coordination Co.

  2. Occasions In Print says:

    Beautiful couple! Love the orange colors added – especially her shoes!!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Find a Wedding Vendor

The Coterie by Munaluchi is our curated wedding collective of wedding professionals that cater to you.

Join Our Community

Join our mailing list for exclusives, offers, and the latest articles straight to your inbox.

Muna’s best, straight to your inbox. Join the list.